A festival takoyaki food stall with 屋台
Kanji Explanation: Shelter and shops with 屋

At a local festival, Kiyo hurries over to Sumire and Kenta.
- キヨ:
- 「あったあった 今年も!!」
- “It's here, it's here, again this year!”
- 「甘
( いたこやきの屋台( !!」- “The sweet takoyaki booth!”
- Literal: “The sweet takoyaki food stall!!”
- “It's here, it's here, again this year!”
Key Points
1屋台( is a stall or booth
- 屋 often relates to shops or covered places, and 台 is a stand or platform.
- At a festival, 屋台
( is a food stall.
2The modifier tells what kind of stall it is
- 甘
( いたこやきの屋台( means a stall for sweet takoyaki. - の links the food description to the booth.
3今年も shows it is a repeated find
- Kiyo says the stall is here again this year.
- That makes the excitement about a familiar festival favorite.
舞妓さんちのまかないさん © its respective creators. It is used here for educational commentary.