Another round of tea with おかわり
Vocabulary Explanation: Another serving with おかわり

Makoto and her cousins visit a trendy witch-owned café. As the trio chats over tea and cake, the café’s owner and her daughter, Anzu, return home. Anzu goes out to greet the guests.
- 杏子:
- 「いらっしゃいませ。紅茶
( のおかわりいかがですか?」- “Welcome. Can I offer you some more tea?”
Key Points
おかわり means another serving
Here it refers to another serving of black tea.
The word can apply to drinks or food when you receive more of the same.
いかがですか is polite service speech
Anzu is offering more tea to café guests.
The phrase is softer and more formal than どうですか.
The noun before の identifies what gets refilled
紅茶
( のおかわり means a refill or second serving of tea.の links the item to the extra serving.