Japanese with Manga

Another round of tea with おかわり

Manga panel from ふらいんぐうぃっち showing example of Another round of tea with おかわり.
ふらいんぐうぃっち » Volume 3 » Page 33

Makoto and her cousins visit a trendy witch-owned café. As the trio chats over tea and cake, the café’s owner and her daughter, Anzu, return home. Anzu goes out to greet the guests.

杏子(あんず):
「いらっしゃいませ。紅茶(こうちゃ)おかわりいかがですか?」
“Welcome. Can I offer you some more tea?”

Key Points

1おかわり means another serving
  • Here it refers to another serving of black tea.
  • The word can apply to drinks or food when you receive more of the same.
2いかがですか is polite service speech
  • Anzu is offering more tea to café guests.
  • The phrase is softer and more formal than どうですか.
3The noun before identifies what gets refilled
  • 紅茶(こうちゃ)のおかわり means a refill or second serving of tea.
  • の links the item to the extra serving.
ふらいんぐうぃっち © its respective creators. It is used here for educational commentary.