Came to be studying with us with 〜ことになる
Grammar Explanation: To end up being with 〜ことになる

A new student joins Conan’s elementary school classroom. The teacher introduces her.
- 先生:
- 「今日
( からみんなと勉強( する事( になった、灰原( 哀( さんです!」- “This is Ai Haibara. It came to be that she'll be studying with us starting today.”
- Literal: “This is Ai Haibara, who came to the situation of studying with everyone starting today!”
- 「みんな仲良
( くしてあげてね!」- “Everyone be friendly with her!”
- “This is Ai Haibara. It came to be that she'll be studying with us starting today.”
Key Points
1〜ことになった = it was decided that
- Here the teacher is announcing an arranged new situation.
- Ai has not “accidentally ended up” here; the school has determined that she will join the class.
2みんなと勉強( する is the content of that decision
- The full chunk means “to study together with everyone”.
- ことになった wraps that whole action and turns it into the new arrangement.
3Starting today is part of the announcement
- 今日
( から sets the starting point for the new situation. - The teacher is formally introducing Haibara as a classmate from now on.
- さん is an honorific suffix attached to a person’s name to show respect and social distance, roughly equivalent to “Mr.”, “Ms.”, or “Mrs.” in English, though it’s used far more broadly and doesn’t specify gender or marital status.
See Also
- Grammar: Doing for someone with 〜てあげる
名探偵コナン © its respective creators. It is used here for educational commentary.