Japanese with Manga
Learning through examples in manga

Coming all the way up here in the mountains with 足を運ぶ

Manga panel from 名探偵コナン showing example of Coming all the way up here in the mountains with 足を運ぶ.
名探偵コナン » Volume 9 » Page 115

A large gathering takes place in a mansion deep in the mountains, in celebration of Reika, daughter of the head of Yotsui Group. After Reika blows out the candles on her birthday cake, her father congratulates her on turning 24, then he turns and addresses their guests.

(よつ)():
本日(ほんじつ)(むすめ)のためにわざわざこんな山奥(やまおく)まで(あし)(はこ)んでいただき感謝(かんしゃ)(ねん)にたえません!!」
“I can't thank you enough for coming all the way up here in the mountains today for my daughter!”
今後(こんご)(むすめ)共々(ともども)()(よつ)()グループをどうぞよろしく!!」
“Please continue to be favorable to both my daughter and my Yotsui Group in the future!”

Key Points

  1. (あし)(はこ)ぶ = to make the trip somewhere

    • Literally it is “carry one’s feet”, but the idiom means to go somewhere in person.

    • In this speech it emphasizes the guests’ effort in coming all the way out to the mountains.

  2. わざわざ strengthens the sense of trouble taken

    • わざわざ means they came specially, not casually or by chance.

See Also