Decision made during the day yesterday with 〜うちに
Grammar Explanation: During with 〜うちに

Yukari and her friends have a miscommunication on whether they’ll change from their summer uniforms to their winter uniforms yet. The decision is finalized just in time, as the following day is even colder.
- ユカリ:
- 「昨日のうちに衣替
( えしておいて良( かった。」- “I'm glad we (took the opportunity and) settled our uniform change (during) yesterday.”
Key Points
昨日のうちに means within yesterday
The uniform decision was made while yesterday was still the available window.
うちに highlights doing something before that time passed.
しておいて良
( かった says the preparation paid off衣替
( えしておく means to get the uniform change settled in advance.良
( かった shows relief now that the next day is colder.
The timing matters more than the duration
This is not about something happening throughout yesterday.
It means the action was completed before yesterday ended.