Difficult to meet up with 〜づらい
Grammar Explanation: Difficult to do with 〜づらい
After recovering from over-dieting, Miku quickly gained back the weight she had lost. She receives a text message from her boyfriend, Shibutani, about scheduling time to meet up between their summer classes, but she turns him down.
- みく:
- 「ごめんね渋谷」
- “I'm sorry, Shibutani.”
- 「なんかやっぱり会いづらい…」
- “It's still difficultto meet with you...”
- 「また太っちゃって」
- “I've put on weight again...”
Key Points
-
会いづらい means emotionally hard to meet
-
会いづらい is not about scheduling or physical difficulty here.
-
Miku feels awkward meeting him because she regained weight.
-
-
なんかやっぱり makes the confession hesitant
-
なんか softens the statement, while やっぱり shows the feeling remains after thinking it over.
-
Together they make her refusal sound conflicted.
-
-
The next line gives the reason
-
また太っちゃって explains why meeting feels hard.
-
〜ちゃって suggests the weight gain is an unwelcome result.
-