Don't worry, just hurry with いいから
Vocabulary Explanation: Don't worry about it with いいから
Wolf spends some time with Mia, a young girl who’s run away into the forest. After hearing about the troubles Mia is facing at home, Wolf hears something in the distance. She tells Mia to go with her.
- みあ:
- 「どこ行くの?」
- “Where is it that we're going?”
- オオカミちゃん:
- 「いいから早く!」
- “Don't worry about that, hurry!”
- 「こっちこっち」
- “This way!”
Key Points
-
いいから = “don’t worry about that”
-
Here, いいから tells Mia not to focus on her question about the destination and to move now instead.
-
It often works like “it’s fine, so…” or “never mind that, just…” depending on context.
-
-
Implied continuation: いいから、早く行こう
-
The line is short because the rest is understood from the situation.
-
That blunt shortening makes the line sound urgent rather than explanatory.
-