Japanese with Manga
Learning through examples in manga

Keeping my dad company with 相手

Manga panel from ARIA The MASTERPIECE showing example of Keeping my dad company with 相手.
ARIA The MASTERPIECE » Volume 2 » Page 31

Akari encounters an older gentleman looking for a police box, so he can report his missing daughter and son-in-law. Akari offers to take him around and see if they can find the couple. Once they are reunited, the daughter thanks Akari for finding her father.

(むすめ):
迷子(まいご)になった(ちち)相手(あいて)をするの大変(たいへん)でしたでしょ?」
“It must have been tough dealing with my dad when he got lost, right?”
本当(ほんとう)ガンコおやじで…」
“He really is a stubborn old man...”
(とう)さん:
迷子(まいご)()うなっ」
“Don't say lost!”
「うるさい」
“Annoying...”

Key Points

  1. 相手(あいて)をする = to deal with or keep someone company

    • In this scene, 相手(あいて)をする means Akari had to look after the father and stay with him.

    • It is more than just “opponent” or “partner”; the expression means taking on someone as the person you are occupied with.

  2. の turns the father into the person being dealt with

    • 迷子(まいご)になった(ちち)相手(あいて)をする means “to deal with the father who got lost”.

    • The clause before describes which father she is talking about.

  3. でしたでしょ asks for agreement

    • 大変(たいへん)でしたでしょ? means “that was tough, right?”

    • The daughter assumes the effort was obvious and asks for confirmation sympathetically.

See Also