No time to return to headquarters with 本部
Kanji Explanation: Sections and departments with 部

Akari encounters Woody while he’s out on a delivery run. He stopped to show off for some kids, but in the process, he seems to have lost his city map, and he has a terrible sense of direction. Akari asks if he has the delivery addresses, which he says he does.
- ウッディー:
- 「でも 本部まで地図
( を取( りに戻( る時間( がないのだぁ!」- “But I don't have time to go back to headquarters to get a map!!”
Key Points
本部
( = headquarters本部
( uses 部 in the sense of an organizational division or office.In this scene it means the company’s central base, so “headquarters” fits naturally.
まで marks the destination
本部
( まで means “as far as headquarters” or more naturally here “to headquarters”.The line is about physically going back there to retrieve the map.
地図
( を取( りに戻( る = go back to get the map〜に戻
( る here expresses returning for the purpose of getting something.The fuller idea is “return to headquarters in order to pick up the map”.