Japanese with Manga
Learning through examples in manga

Nothing to do with Ayumu's situation with 知ったことか

Manga panel from それでも歩は寄せてくる showing example of Nothing to do with Ayumu's situation with 知ったことか.
それでも歩は寄せてくる » Volume 2 » Page 97

Sakurako tells Takeru not to go to the shogi club as he’ll get in the way of Ayumu being with Urushi. However, as a new member of shogi club, and as a man, Takeru feels it’s his duty to show up.

タケル:
(あゆむ)事情(じじょう)など()ったことか
This has nothing to do with Ayumu's situation.”

Key Points

  1. ()ったことか rejects concern

    • ()ったことか literally sounds like “is that something I know/care about?”

    • In context it means Takeru is dismissing Ayumu’s circumstances as irrelevant to his own duty.

  2. 事情(じじょう) means circumstances or situation

    • (あゆむ)事情(じじょう) is Ayumu’s personal situation with Urushi and the shogi club.

    • Takeru is not denying the situation exists; he is saying it does not matter to him.

  3. など adds dismissive distance

    • など can mean “things like” and can make the noun feel belittled or brushed aside.

    • That nuance fits Takeru’s exaggeratedly serious resolve to go anyway.