Japanese with Manga

Proportional to the degree of walking to with 〜ば〜ほど

Manga panel from ARIA The MASTERPIECE showing example of Proportional to the degree of walking to with 〜ば〜ほど.
ARIA The MASTERPIECE » Volume 3 » Page 96

Akari, Aika, and Alice find themselves on a treasure hunt through town, as each map they follow leads them to another map. Aika remarks how Akari is in high spirits.

灯里(あかり):
「えへへーーっ だってさ(ある)(ある)ほどこの(まち)大好(だいす)きになる魔法(まほう)にかかちゃうみたいでとっても(たの)しいんだもん」
“Ehehe, that's because the more we walk, it's like falling under the spell of loving this city. It's very enjoyable!”
Literal: “Ehehe, because if we walk, to the extent we walk, it feels like we fall under a spell that makes us love this city, so it's really fun.”

Key Points

1〜ば〜ほど expresses proportional change
  • (ある)けば (ある)くほど means “the more we walk…”
  • This pattern pairs a conditional form with the dictionary form to show that one thing increases with another.
2みたい softens the image
  • 魔法(まほう)にかかっちゃうみたい means “it’s like falling under a spell”.
  • みたい presents the idea as an impression or comparison, not a literal claim.
3Casual spoken contractions
  • かかちゃう is a spoken contraction of かかってしまう.
  • The contraction and ending んだもん make the line sound very conversational.

See Also

ARIA The MASTERPIECE © its respective creators. It is used here for educational commentary.