Training so as to be able to swim with 〜ように
Grammar Explanation: Doing for a reason with 〜ように

Hearing Rize has never swam before, Cocoa suggests an impromptu swim class.
- ココア:
- 「ではこれからリゼちゃんが泳げるように特訓
( を始( めます」- “Now then, we're going to start special training so that Rize-chan can swim.”
- Literal: “Now then, from here we will begin special training so that Rize can swim.”
- “Now then, we're going to start special training so that Rize-chan can swim.”
Key Points
- ちゃん is an affectionate, informal suffix attached to names, used mainly for children, close friends, and family members.
ご注文はうさぎですか? © its respective creators. It is used here for educational commentary.