Japanese with Manga
Learning through examples in manga

Went and brought the wrong textbook with 〜ちゃう

Manga panel from あしたは土曜日 showing example of Went and brought the wrong textbook with 〜ちゃう.
あしたは土曜日 » Volume 春・夏 » Page 10

Mina is startled to learn that today is Friday.

ミナ:
「どうしよう!!木曜日(もくようび)教科書(きょうかしょ)()ってきちゃったよ!」
“What'll I do?! I ended up bringing my textbook for Thursday!”
ユカリ:
(あい)()わらずドジねー。」
“You're such a klutz, as usual.”

Key Points

  1. ()ってきちゃった = ended up bringing

    • ()ってきちゃった is casual speech for ()ってきてしまった, showing that Mina has done something unfortunate and now has to deal with the result.

  2. Breaking down ()ってくる

    • ()ってくる means “bring” or “bring along” from the speaker’s viewpoint.

    • Here it appears as ()ってきちゃった, where is the stem of くる before ちゃった.

  3. よ marks Mina’s alarm

    • The sentence-ending pushes the information outward, matching Mina blurting out the problem to Yukari and Sanae.

    • Together with どうしよう, it makes the line sound panicked rather than calmly explanatory.