Japanese with Manga
Learning through examples in manga

You say that, but I didn't hear a rule against it with だって

Manga panel from 三ツ星カラーズ showing example of You say that, but I didn't hear a rule against it with だって.
三ツ星カラーズ » Volume 2 » Page 5

Standing back to back, Sacchan is slightly taller than Yui. Yui questions whether Sacchan is standing tip-toed, which Sacchan denies, but Yui looks and sees that Sacchan is.

さっちゃん:
だって()のびしちゃダメなルールって()いてないし」
You say that, but I didn't hear a rule against tiptoes.”
結衣(ゆい):
()のびしてもいいルールなんてないもん」
“There's no way there'd be a rule allowing tiptoes!”

Key Points

  1. だって pushes back with an excuse

    • Sacchan uses だって to answer Yui’s accusation about standing on tiptoe.

    • It has a “but” or “because” feel: she is defending herself.

  2. ()いてないし leaves the reasoning open-ended

    • ()いてない says she has not heard such a rule.

    • し implies this is one reason among others, adding a casual argumentative tone.

  3. The rule phrase is packed into one noun

    • ()のびしちゃダメなルール means “a rule saying tiptoeing is not allowed”.

    • 〜ちゃダメ is casual for 〜てはいけない.