Japanese with Manga
Learning through examples in manga

Counting and planning with 計

The kanji has the core meanings of measure, count, and plan. It starts from the act of verbally tallying quantities and extends to schemes, calculations, and instruments for measuring. Because measured thinking leads to deliberate action, also appears in words for design, accounting, statistics, and plans.

Etymology

This kanji is an ideogrammic compound made from 言 (say) and 十 (a complete number or tally), giving the image of speaking numbers one by one until a total is measured and a course of action can be planned.

Amounts

余計 (Excessive)

余計(よけい) means extra, excessive, unnecessary, or more than needed. It often carries the feeling that the surplus is unhelpful rather than welcome.

It combines 余 (extra) with 計 (measure) to show more than the proper amount.

Manga panel from ご注文はうさぎですか? showing example of Counting and planning with 計.
ご注文はうさぎですか? » Volume 1 » Page 58

Syaro is feeling down because a needless image of her has made its way to Rize.

リゼ:
「リゼ先輩(せんぱい)余計(よけい)なイメージもたれた…」
“A wrong impression of me has become held by Rize-senpai...”

もつ’s negative stem is もた. Append れる for もたれる.

View Full Example

Planning

計画 (Plan)

計画(けいかく) means a plan, project, or scheme worked out in advance. It can refer to anything from everyday scheduling to large long-term undertakings.

It combines 計 (plan) with 画 (draw out) to show a course of action mapped out in advance.

Manga panel from 名探偵コナン showing example of Counting and planning with 計.
名探偵コナン » Volume 5 » Page 83

After discovering who the murderer is, Conan explains why the murderer went after Ran. He pinpoints when Ran unknowingly discovered a vital clue.

コナン:
「あの(とき)(らん)(こと)()にもとめてなかったが、もし(おも)()されたらせっかく()()てたこの殺人(さつじん)計画(けいかく)がすべて(みず)(あわ)になる…」
“Ran didn't think anything of it at the time, but if she remembered it, all the murderous plans he worked so hard on putting together would go up in smoke.”
View Full Example

Timekeeping

時計 (Clock)

時計(とけい) means a clock or watch, an instrument for measuring time. The word applies to wall clocks, wristwatches, and timepieces generally.

It combines (time) with 計 (measure) to show a device that measures time.

Manga panel from 名探偵コナン showing example of Counting and planning with 計.
名探偵コナン » Volume 17 » Page 118

Having received a letter requesting help solving a mystery, Kogoro finds himself in a house filled with animal designs everywhere, including the doors, the chairs, and the plates. His attention turns to the clocks covering the walls.

小五郎(こごろう):
「しかし動物(どうぶつ)もさることながら、時計(とけい)もたくさんありますなー...」
“But aside from the animals, there are also a lot of clocks, huh...”
(おとこ):
()たり(まえ)ですよ... 祖父(そふ)時計(とけい)職人(しょくにん)だったんですから...」
“Of course there are... Grandfather was a clock maker, after all...”
View Full Example

腕時計 (Wristwatch)

腕時計(うでどけい) means a wristwatch, a watch worn on the wrist for carrying time with you.

It combines 腕 (arm) with 時計 (clock) to show a clock worn on the arm.

Manga panel from 美少女戦士セーラームーン showing example of Counting and planning with 計.
美少女戦士セーラームーン » Volume 6 » Page 264

At the stroke of midnight, Chibiusa wakes to a mysterious glow from her new wristwatch. She gets out of bed in a daze, and begins to leave the room. Her cat, Diana, bites her on the arm, returning Chibiusa from her trance.

ちびうさ:
「この腕時計(うでとけい)()てたら()(とお)くなったのよ〰〰」
“When I looked at this wristwatch, I became lightheaded〰”
「ダイアナ! ヘンよ この時計(とけい)!」
“Diana! Something is strange about this watch!”
「とにかく (いち)(はし)公園(こうえん)()ってみましょ! スモール・レディ!!」
“Anyway, let's try going to Ichinohashi Park! Small Lady!!”
View Full Example