Japanese with Manga

Cutting off and decision with 断

has three main meanings: “to cut off”, “to refuse” (to decline a request or give advance notice), and “to decide” (to make a firm decision).

Etymology

The modern form is the simplified form of the older 斷. The old form is a phono-semantic compound involving 斤 (axe) and a sound-bearing component that also contributed the idea of severing threads. The core image is of cutting something cleanly apart.

Judgment

断定 (Definite conclusion)

断定(だんてい) means to make a definitive judgment or decision about facts or matters.

It combines 断 (decide firmly) with 定 (fix) to show a firmly fixed conclusion.

Manga panel from 名探偵コナン showing example of Cutting off and decision with 断.
名探偵コナン » Volume 16 » Page 25

Inspector Megure suggests the murder suspect committed suicide by drowning himself. The medical examiner disagrees.

監察医(かんさつい):
「ですが死因(しいん)溺死(できし)ではありません…」
“However, drowning wasn't the cause of death...”
目暮(めぐれ):
「え?」
“What?”
監察医(かんさつい):
解剖(かいぼう)してみないと断定(だんてい)できませんが… おそらく毒物(どくぶつ)()んだあと(いけ)(はい)ったものと…」
“I can't say for certain without an autopsy... but it's likely he took poison and then entered the pond...”
View Full Example

Lapses

油断 (Carelessness)

油断(ゆだん) means relaxing one’s vigilance and failing to exercise the necessary caution or alertness. It refers to a state of carelessness that leaves one vulnerable.

It combines 油 (oil) with 断 (cut off) in an idiomatic expression where the image suggests vigilance slipping away.

Manga panel from それでも歩は寄せてくる showing example of Cutting off and decision with 断.
それでも歩は寄せてくる » Volume 3 » Page 104

Realizing Urushi is hiding in a box to try and scare him, Ayumu sits with his back to the box.

(あゆむ):
「どうですか?油断(ゆだん)だらけのこの背中(せなか)…」
“How is it? This back filled with carelessness.”
View Full Example

Permission

無断 (Without permission)

無断(むだん) means doing something without getting permission or giving prior notice.

It combines (without) with 断 (decision) to show something done without approval.

Manga panel from くノ一ツバキの胸の内 showing example of Cutting off and decision with 断.
くノ一ツバキの胸の内 » Volume 1 » Page 106

Sazanka sneaks out of class, leaving the teacher to send Asagao to bring her back. As Asagao chases Sazanka across the rooftops near the upper grade classroom, Tsubaki spots them. She meets them up on the roof and recites the school’s first rule.

ツバキ:
「ひとつ。無断(むだん)勝手(かって)行動(こうどう)をとるべからず。」
“One: Doing as you please without permission is strictly forbidden.”
View Full Example