Japanese with Manga
Learning through examples in manga

Time and occasions with 時

represents time, a specific moment, or a particular period.

Etymology

This kanji is a phono-semantic compound comprised of 日 (sun) as the semantic component and 寺 as the phonetic component, giving the on-reading ジ. The sun anchors the meaning because the movement of the sun is what lets people measure the passing of time. A measured point under the sun becomes both a clock moment and the broader sense of “when”.

Time Boundaries and Limits

時限 (Time limit)

時限(じげん) is a term that refers to the division of time or a period, or to a specific, defined period of time resulting from such a division.

It combines 時 (time) with (limit) to show a time boundary or fixed time period.

Manga panel from 名探偵コナン showing example of Time and occasions with 時.
名探偵コナン » Volume 3 » Page 79

Two murders on a yacht leave the passengers on edge. A blackout occurs followed by another attempted murder. This should narrow down the list of suspects to those who weren’t gathered in the dining room. However, Detective Kogoro finds the power switch had a weight tied to it by rope, with a candle having burned the rope to drop the weight. This allowed the power to be turned off unattended.

小五郎(こごろう):
一種(いっしゅ)時限(じげん)装置(そうち)です」
“It's a timing device of sorts.”
View Full Example

Time Periods and Duration

時間 (Time)

時間(じかん) refers to a single moment in the flow of time, or the duration or interval between two points in time.

It combines 時 (time) with (interval) to show a measured span of time.

Manga panel from ひよ恋 showing example of Time and occasions with 時.
ひよ恋 » Volume 1 » Page 40

After a traffic accident sends Hiyori to the hospital, she misses the first few months of the school year. Once she’s finally able to attend, an embarrassing situation occurs, and she runs out of the classroom and hides. Yuushin tracks her down, and Hiyori tells him she should never have come to school.

ひより:
「ケガなんて とっくに(なお)ってたの…」
“I'd already healed from my injuries.”
「たげと… 時間(じかん)()てば()つほど教室(きょうしつ)(はい)るのがこわくなってーー…」
“But, the more time passed, the more scary it became to return to class.”
View Full Example

Timekeeping and Measurement

時計 (Clock)

時計(とけい) is a general term for any device or mechanism that measures and displays the current time (the hour and minute).

It combines 時 (time) with (measure) to show a device that measures time.

Manga panel from 名探偵コナン showing example of Time and occasions with 時.
名探偵コナン » Volume 17 » Page 118

Having received a letter requesting help solving a mystery, Kogoro finds himself in a house filled with animal designs everywhere, including the doors, the chairs, and the plates. His attention turns to the clocks covering the walls.

小五郎(こごろう):
「しかし動物(どうぶつ)もさることながら、時計(とけい)もたくさんありますなー...」
“But aside from the animals, there are also a lot of clocks, huh...”
(おとこ):
()たり(まえ)ですよ... 祖父(そふ)時計(とけい)職人(しょくにん)だったんですから...」
“Of course there are... Grandfather was a clock maker, after all...”
View Full Example

時刻 (Time)

時刻(じこく) means the time or hour. It is used for specific clock time or a designated moment.

It combines 時 (time) with 刻 (moment) to show a marked point in time.

Manga panel from 名探偵コナン showing example of Time and occasions with 時.
名探偵コナン » Volume 4 » Page 89

Conan overhears Gin and Vodka discuss a bomb they’ve planted. There’s little time left for Conan to find the bomb and get it off the bullet train before it explodes. As he tries to determine who is unknowingly carrying the bomb, he thinks back to what the two had said.

ジン:
爆発(ばくはつ)時刻(じこく)は3()10(ぷん)だ...」
“The explosion time is 3:10.”
ウォッカ:
時限(じげん)爆弾(ばくだん)ですかい?」
“Is it a time bomb?”
View Full Example