Wholeness and completion with 全
全 “everything (entirely)” or “having no missing parts and being completely whole”.
Completeness
完全 (Complete)
完全 refers to a state in which there are absolutely no gaps or deficiencies, and all necessary conditions and elements are present.
It combines 完 (complete) with 全 (whole) to show total completeness.

While changing into her uniform, Rize hid in the closet when she sensed someone unfamiliar nearby. Cocoa, feeling as though she was being watched, opened the closet door.
- ココア:
- 「下着
( 姿( の…ドロボーさん?」- “A burglar… in their underwear?”
- リゼ:
- 「完全
( に気配( を殺( してたつもりなのに」- “I thought I completely suppressed my presence, and yet...”
- Literal: “Even though I thought I had completely killed my presence...”
- “I thought I completely suppressed my presence, and yet...”
Protection and Condition
安全 (Safety)
安全
It combines 安 (safe) with 全 (whole, complete) to show a state of being completely free from danger.

At a nighttime festival, Sacchan, Yui, and Kotoha receive glowing star necklaces to wear. After some time, Sacchan’s mother arrives to pick them up.
- 結衣
( : - 「あ 私
( のピカピカもう電池( 切( れちゃった」- “Ah, my sparkler's battery has already run out.”
- Literal: “Ah, my shiny thing's battery has already run out.”
- “Ah, my sparkler's battery has already run out.”
- 母
( さん: - 「あらま 光
( ってる方( が安全( でいいのに」- “Oh dear, it's safer and better when it's lit up.”
- Literal: “Oh dear, the glowing one would be safe and good, though.”
- “Oh dear, it's safer and better when it's lit up.”
Totality
全部 (Whole)
全部
It combines 全 (whole) with 部 (parts) to show all the parts together.

Cocoa encounters Syaro standing outside.
- ココア:
- 「今日はチラシ配
( り?」- “You're handing out fliers today?”
- シャロ:
- 「全部
( 配( り終( えるまで帰( れないわ」- “I can't go home until I finish handing out all of them.”
- Literal: “I can't go home until I finish handing out all of them.”
- “I can't go home until I finish handing out all of them.”
全員 (Everyone)
全員 Nako learns of Bocchi’s necessity to become friends with everyone in class. わからない contracts here to わかんない.